| 최초 작성일 : 2025-10-22 | 수정일 : 2025-10-22 | 조회수 : |
2025년 10월, 미국 상무부가 철강·알루미늄 파생품 600여 품목에 대한 고율 관세 부과를 검토한다는 소식이 전해졌습니다. 그중에서도 언론의 시선을 사로잡은 단어는 다름 아닌 ‘참치캔’이었습니다. ‘참치캔 때문에 미국이 무너진다’는 자극적 문장이 헤드라인에 오르내리며 세간의 관심을 모았습니다. 그러나 이 사건은 단순한 생활용품 논란이 아닙니다. 미국의 보호무역주의가 전략산업을 넘어 일상소비재로 확산되고 있음을 보여주는 상징적인 전환점입니다. 이 조치의 배경에는 미국 내 산업별 로비 단체의 정치적 영향력이 있습니다. 알루미늄 협회, 철강 제조업 연합, 포장산업 협회 등은 “저가 외국산 포장재가 미국 일자리를 파괴한다”고 주장하며 정부에 지속적인 압력을 가했습니다. 이들이 겨냥한 참치캔은 단순한 금속용기가 아니라 지역 고용과 소비자 물가, 그리고 유권자의 감정을 연결하는 정치적 상징물이었습니다. 따라서 ‘참치캔 관세’는 경제정책이 아니라 정치지리의 결과물입니다. 이런 현상은 정치경제학적으로 ‘정책 포획(policy capture)’으로 설명할 수 있습니다. 즉, 산업 로비가 정책결정을 점차 장악해 경제 효율성보다 정치적 정당성이 우선되는 구조를 만들어내는 것입니다. 사회학자 부르디외의 말처럼, 관세는 단순한 숫자가 아니라 ‘누가 산업을 지키는가’를 보여주는 상징자본의 경쟁이 되었습니다. 또한 폴라니가 말한 ‘사회적 재삽입(counter-movement)’ 개념처럼, 시장에 대한 사회의 반작용으로서 보호무역은 일종의 사회적 자기방어 장치로 작동하고 있습니다. 한국 기업의 입장에서 이번 사태는 단순한 수출 위축이 아니라 가치사슬 전체의 재설계 압박으로 이어집니다. 특히 포장·소재·가공 산업처럼 눈에 띄지 않는 중간재 분야가 정치적 리스크의 직격탄을 맞게 됩니다. 관세가 1% 오르면 납품 단가, 물류비, 환율, 심지어 브랜드 신뢰도까지 연쇄적으로 흔들립니다. 따라서 기업은 관세를 ‘예측 불가능한 외부 변수’로 두지 말고 설계 가능한 비용 항목으로 관리해야 합니다. 정부의 대응 역시 변화가 필요합니다. 생활재의 물가 민감도를 근거로 관세 유예·예외 협상을 추진하고, 다자 협상에서는 공급망 안정과 인플레이션 차단이라는 공익 논리를 내세워야 합니다. 또한 중소기업 대상 관세금융, 인증 전환, 북미 현지화 지원 등 구체적 패키지로 충격을 완화해야 합니다. 이 사건이 던지는 가장 중요한 질문은 “관세란 무엇인가”입니다. 이제 관세는 단순한 세율이 아니라 정치와 감정, 정체성이 교차하는 언어가 되었습니다. 참치캔은 그 언어의 첫 단어입니다. 작은 캔 하나가 세계무역의 거대한 구조를 흔든 이유는 관세가 가격의 문제가 아니라 존재의 문제로 변했기 때문입니다. 결국 참치캔은 숫자가 아니라 시대의 신호입니다. 관세의 시대는 단절의 시대가 아니라 새로운 경제 서사의 재작성기입니다. 이 신호를 읽는 기업과 사회만이 ‘보호의 정치학’을 넘어 ‘설계의 경제학’으로 나아갈 수 있을 것입니다.

“참치캔 때문에 美 무너진다니… 한국 기업들 ‘초비상’ 무슨 일” (한국경제, 2025.10.20) “US aluminum lobby urges White House to extend tariffs to food packaging” (Bloomberg, 2025.10.18) “미 식음료 협회, ‘저가 수입 포장재가 공정경쟁 훼손’ 주장” (로이터, 2025.10.19) “Consumer goods join trade war as U.S. groups push for fair packaging law” (The Wall Street Journal, 2025.10.19) “관세, 생활 속으로… 美 식품업계까지 보호무역 전선 확대” (서울경제, 2025.10.20) ---------------------------------------------------- “왜 하필 참치캔인가요?” 이 질문은 이번 무역 논란의 본질을 정확히 보여주는 질문입니다. 참치캔은 자동차도, 반도체도 아닌 일상의 가장 끝단에 위치한 소비재입니다. 그런데도 미국의 보호무역 전선은 지금 이 작은 캔을 조준하고 있습니다. 그 이유는 경제의 논리가 아니라, 정치와 여론의 논리에 있습니다. 미국의 주요 산업 로비 단체들인 알루미늄 협회(AA), 철강 제조업 연합(SMA), 미국 포장협회(PA) 등은 수년 전부터 ‘공정경쟁’이라는 구호를 내세워왔습니다. 이 단체들은 “저가 외국산 포장재가 국내 식품 산업의 일자리를 빼앗고 있다”라고 주장합니다. 즉, 관세는 생산비의 문제가 아니라 고용의 언어로 번역되고 있습니다. 소비자에게 참치캔은 생필품이지만, 정치인에게는 ‘지역 일자리’와 ‘유권자의 체감 물가’를 상징하는 기호입니다. 팬데믹 이후 미국 내 공급망 재편 논의는 더 이상 반도체나 배터리 같은 전략 산업에 머물지 않습니다. 이제는 생활재 영역까지 확산되고 있습니다. 그 이유는 바로 그곳이 표심의 현장이기 때문입니다. 캔·포장·식품 공장은 중서부와 남부 지역에 몰려 있으며, 이 지역은 대선의 향방을 가르는 스윙스테이트입니다. 참치캔 하나의 가격은 작지만, 그 생산라인에 얽힌 일자리는 많습니다. 그 일자리가 지역 여론의 온도를 결정짓는다는 사실이 중요합니다. 따라서 이번 사태는 단순한 무역정책이 아니라 정치경제적 상징투쟁입니다. 관세 인상은 ‘국가 안보’ 명분 아래 추진되고 있지만, 그 근본에는 로비와 선거 전략이 있습니다. 식품포장업계는 “국내 원자재 사용 확대”를 외치고 있지만, 그 속에는 지역 제조업의 생존 서사가 깔려 있습니다. 이제 보호무역은 산업정책이 아니라 감정의 정책이 되었습니다. ‘참치캔 관세’는 글로벌 공급망의 문제가 아니라, “누구의 손으로 내 식탁의 물건이 만들어지느냐”에 대한 질문입니다. 경제학의 그래프가 아니라 정치적 정체성의 논리가 작동하고 있습니다. 결국 참치캔은 단순한 소비재가 아닙니다. 그것은 미국 보호무역주의가 안보에서 일상으로, 전략산업에서 생활정치로 이동하고 있음을 상징하는 기호입니다. 한국 기업의 위기는 이 상징적 변화의 파도에 올라탄 결과입니다. 참치캔은 숫자가 아니라 신호입니다. 그 신호는 우리에게 이렇게 말하고 있습니다. “이제 관세를 계산이 아니라 정치의 언어로 읽어야 합니다.”
참치캔은 단순한 상품이 아니라 서사의 무대가 되었습니다. 그 서사는 ‘생산의 경쟁력’이 아니라 ‘보호의 명분’으로 짜여 있습니다. 이 현상을 이해하기 위해서는 시장의 논리보다 정치 구조의 작동 방식을 살펴야 합니다. 정치경제학자 필립 슈미터(Philippe Schmitter) 는 산업 로비를 “조직화된 이익의 정치적 표현”이라고 정의했습니다. 이익집단은 단순히 기업의 대리인이 아니라, 국가와 시민 사이에서 ‘산업의 언어’를 번역하는 정치적 중개자입니다. 즉, 산업 로비는 시장의 대리인이 아니라 정치의 설계자입니다. 미국의 알루미늄·철강·포장 업계가 보여주는 움직임은 이론적으로 ‘정책 포획(policy capture)’의 대표적 사례입니다. 이 단체들은 자국 산업의 이익을 “공정경쟁” “안보” “일자리 보호”라는 윤리적 언어로 포장하여 정부를 설득합니다. 그 결과, 정책은 경제 논리보다 정치적 정당성의 구조 속에서 결정됩니다. 사회학자 피에르 부르디외(Pierre Bourdieu) 는 권력 구조를 ‘상징자본(symbolic capital)’의 경쟁으로 설명했습니다. 참치캔은 바로 이 상징자본의 무대 위에 놓인 물건입니다. 그 가치는 철의 가격이나 캔의 두께가 아니라, “누가 국내 산업을 지키는가”라는 도덕적 정당성에서 만들어집니다. 즉, 관세는 경제정책의 옷을 입은 문화적 표식입니다. 그 안에는 “우리가 누구인가”를 정의하려는 국가적 서사가 숨어 있습니다. 또한 칼 폴라니(Karl Polanyi) 는 『거대한 전환(The Great Transformation)』에서 경제가 사회로부터 분리될 때, 사회는 스스로를 보호하기 위해 ‘재삽입(counter-movement)’을 일으킨다고 설명했습니다. 지금의 신보호무역주의는 바로 그 재삽입의 형태입니다. 시장에 맡겨진 글로벌화가 불평등과 지역 소멸을 낳자, 시민이 정치적 방패를 요구하게 된 것입니다. 따라서 참치캔 관세는 ‘산업의 전쟁’이 아니라 사회적 자기방어의 신호입니다. 이 과정에서 주목할 점은, 보호의 언어가 감정의 프레임으로 작동한다는 사실입니다. 미국의 포장업계 로비는 “우리는 싸우는 것이 아니라, 지키는 것”이라고 말합니다. 이 문장은 단순한 슬로건이 아니라 선거 구호로 번역되는 감정의 언어입니다. ‘보호’는 언제나 도덕적 우위를 제공하며, 경제적 손실보다 정체성의 회복을 약속합니다. 그래서 관세는 언제나 정치적 효능감의 상징으로 기능합니다. 결국 참치캔은 세계무역의 균열을 보여주는 가장 작은 정치경제의 축소판입니다. 그 속에는 로비의 전략, 정체성의 상징, 사회의 자기보호가 교차하고 있습니다. 우리가 지금 목격하는 것은 단순한 경제정책의 변화가 아니라, ‘보호’라는 감정이 세계질서를 재구성하는 과정입니다. 따라서 관세를 이해하기 위해서는 숫자보다 감정과 권력의 언어를 읽어야 합니다. 참치캔은 그 언어의 새로운 문법입니다.
참치캔에 대한 미국의 관세 논의는 우연이 아닙니다. 그 배경에는 명확한 산업별 압력단체(lobby group) 가 존재합니다. 미국 알루미늄협회(AA), 철강제조업연합(SMA), 포장협회(PA), 그리고 식품산업연합(FPA)이 그 핵심입니다. 이 단체들은 수년 전부터 “공정경쟁의 회복”을 내세우며 연방상무부와 무역대표부(USTR)에 소비재 단계 보호조치를 꾸준히 요구해왔습니다. 이들의 논리는 간단합니다. “저가 외국산 포장재와 캔이 국내 생산라인의 고용을 파괴하고 있다”는 주장입니다. 이 보고서의 핵심 수치는 늘 같습니다. ‘일자리 손실 규모’와 ‘중국·한국산 수입 비중’입니다. 하지만 이 숫자들의 이면에는 정치적 계산이 숨어 있습니다. 포장·식품 산업은 플로리다, 미시간, 오하이오, 펜실베이니아 등 대선의 승패를 가르는 스윙스테이트에 집중되어 있습니다. 이 지역 공장은 평균 50~200명의 중소 제조업체이며, 노동조합의 정치 후원금은 지역 선거의 판세를 좌우합니다. 결국 ‘참치캔 관세’는 산업 논리가 아니라 정치지리의 산물입니다. 철강이나 반도체 같은 전략산업은 너무 거대해 표심과 직접 연결되지 않습니다. 하지만 참치캔은 다릅니다. 소비재는 곧 유권자의 체감이며, 체감은 곧 정치적 언어입니다. 따라서 산업로비는 생활재 영역을 집중 공략합니다. “생활 속 제조업 보호”라는 슬로건은 언론의 주목을 받기 쉽고, 정부 입장에서는 애국적 명분과 물가 안정이라는 두 효과를 동시에 얻을 수 있습니다. 블룸버그의 보도에 따르면, 포장·캔 제조단체들은 올해 초부터 ‘공정한 포장재법(Fair Packaging Act Extension)’을 추진하며 백악관과 의회에 연쇄 간담회를 요청했습니다. 그 결과 상무부의 관세 검토 목록에는 식음료 캔, 뚜껑, 파우치 등 600여 개 품목이 포함되었습니다. 이 과정은 산업의 경쟁력보다 정치적 응답력이 더 빠르게 작동한 전형적인 사례입니다. 이러한 로비의 결과는 단기적으로는 표심을 얻지만, 장기적으로는 공급망을 왜곡합니다. 미국 식품기업들은 이미 비용 상승을 감당하기 어려워 포장 공정을 캐나다나 멕시코로 이전하는 방안을 검토하고 있습니다. 결국 관세로 보호한 일자리가 오히려 해외로 흘러나가는 역설적인 이동이 발생합니다. 그럼에도 정치권은 이 모순을 감내합니다. 관세는 경제적 효율보다 정치적 상징성이 더 큰 정책 수단이기 때문입니다. 한국 기업에게 이 흐름은 복합적인 경고입니다. 첫째, 포장·소재·가공 같은 비(非)핵심 산업군도 정치 리스크의 직접 타깃이 될 수 있다는 사실입니다. 둘째, 공급망의 경쟁력은 기술력보다 정치지리적 안정성에 달려 있습니다. 셋째, 로비와 여론 같은 ‘비가시적 변수’를 리스크 관리의 공식 영역으로 편입해야 합니다. 관세의 구조를 이해한다는 것은 가격표를 읽는 것이 아니라, 정치의 지도를 해독하는 능력을 갖는 일입니다. 참치캔은 이제 ‘작은 철강’이 되었습니다. 한때 산업의 끝단에 있던 소비재가 세계무역의 핵심 전선으로 부상했습니다. 이 변화는 시장의 논리가 아니라 정치의 문법으로 짜인 결과입니다. 관세의 구조는 숫자와 그래프가 아니라 정치적 언어의 지도 위에서 작동하고 있습니다.

‘참치캔 관세’가 던진 메시지는 명확합니다. 이제 정치가 산업의 변수로 진입한 시대를 맞이했다는 사실입니다. 관세는 단순한 수출입의 계산식이 아니라, 정책·여론·표심이 교차하는 정치지리적 설계도가 되었습니다. 따라서 대응은 세 가지 차원에서 이뤄져야 합니다. 바로 기업의 전략, 정부의 정책, 그리고 사회의 서사입니다. 1️⃣ 기업 전략 – 관세를 ‘설계 변수’로 다뤄야 합니다. 기업은 관세를 피해야 할 장애물이 아니라, 조정 가능한 비용 항목으로 다루어야 합니다. 생산과 조달의 유연성, 계약 구조의 재설계, 리스크 예측의 데이터화가 핵심입니다. 예를 들어, 북미 내 ‘스텝 인(逐次 현지화)’ 방식은 완전 이전보다 현실적인 대응입니다. 부품이나 포장 공정 일부를 현지 조립으로 전환하면 관세 노출을 줄이면서도 공급망을 유지할 수 있습니다. 또한 HS 코드 재분류, 패스스루 조항 강화, 관세 트리거 조정은 계약 단계에서 즉각적인 방어선이 됩니다. 무엇보다 중요한 것은 통상 리스크를 재무 지표가 아닌 경영 의사결정의 언어로 끌어올리는 일입니다. 분기 실적 보고서에 ‘관세 영향도’를 지표로 포함시키고, 정책 변화의 시뮬레이션을 자동화한다면, 관세는 더 이상 불확실성이 아니라 관리 가능한 변수가 됩니다. 지금 시대의 경쟁력은 예측의 정교함보다 적응의 속도에 달려 있습니다. 기업은 ‘관세를 피하는 회사’가 아니라 ‘관세를 설계하는 회사’로 진화해야 합니다. 2️⃣ 정부 정책 – 보호무역을 ‘지속 가능한 협상’으로 바꿔야 합니다. 정책의 역할은 단기 충격을 완화하고, 장기 구조를 설계하는 일입니다. 양자 협상에서는 생활재의 물가 민감도와 소비자 부담 완화를 논거로 관세 예외나 유예를 이끌어내야 합니다. 다자 협상에서는 공급망 안정과 인플레이션 차단이라는 공익 논리를 기반으로 외교적 정당성을 확보해야 합니다. 국내적으로는 ‘관세 대응 패키지’를 구체화해야 합니다. 관세금융(보증 및 유동성 지원), 인증 전환 컨설팅, 북미 진출 가속화 프로그램 등이 현실적 도구가 될 수 있습니다. 이러한 조치는 관세를 단순한 행정 리스크가 아닌 산업 생태계의 구조적 리스크로 인식하는 전환에서 출발합니다. 3️⃣ 사회 서사 – 관세의 언어를 ‘두려움’에서 ‘이해’로 바꿔야 합니다. 관세의 시대는 결국 사회적 해석의 시대입니다. ‘보호무역’이라는 단어가 이념의 문제가 아니라 생존의 문법으로 작동한다면, 우리는 그 문법을 다시 써야 합니다. 정치와 산업의 교차점에 놓인 국민경제는 데이터보다 서사의 힘으로 움직입니다. “우리의 일자리를 지키자”라는 감정이 “서로의 시장을 이해하자”라는 서사로 전환될 수 있도록, 산업계와 언론, 정부가 함께 언어의 균형을 만들어야 합니다. 관세를 ‘국경의 벽’으로 보는 대신, 세계가 다시 연결되는 설계의 언어로 이해해야 합니다. 관세는 더 이상 벌이 아닙니다. 그것은 세계질서가 새롭게 쓰이고 있음을 알리는 서사의 문법입니다. 관세를 해석할 줄 아는 기업과 국가는 ‘정치적 무역의 시대’ 속에서 새로운 언어를 쓸 것입니다. 관세를 계산하는 자가 아니라, 관세를 설계하는 자가 결국 미래를 선점합니다.
우리는 이제 하나의 질문 앞에 서 있습니다. “왜 하필 참치캔이었을까요?” 그 질문 속에는 경제를 넘어선 시대의 감정이 담겨 있습니다. 참치캔은 더 이상 단순한 식품용기가 아닙니다. 그것은 세계질서의 균형을 비추는 작은 거울이 되었습니다. 한때 세계화는 효율이라는 이름으로 모든 산업의 경계를 허물었습니다. 하지만 효율이 극대화된 자리에서 사람들은 불안과 소외를 느꼈습니다. 그 불안이 ‘보호’라는 이름의 정치를 부르고, ‘관세’라는 형태의 제도를 만들어 냈습니다. 참치캔은 그 새로운 정치경제의 감정적 언어로 등장한 것입니다. 이 현상은 역설적입니다. 보호무역은 국경을 세우는 일 같지만, 실상은 사회가 자신을 이해하기 위해 만든 심리적 방어막입니다. 폴라니가 말한 것처럼, 경제가 사회로부터 분리될 때 사회는 스스로를 되찾기 위한 ‘재삽입’을 시도합니다. 관세는 바로 그 재삽입의 형식입니다. 즉, 보호무역은 국가의 이기심이 아니라 시민의 두려움이 제도화된 결과입니다. 한국 기업들에게 이번 사건은 또 다른 과제를 남겼습니다. 관세의 시대는 예측의 시대가 아니라 이해의 시대입니다. 더 이상 수출입의 계산만으로는 생존할 수 없습니다. 어떤 상품이 어떤 맥락 속에서 ‘정치의 언어’로 번역되는가를 읽을 줄 알아야 합니다. 그 능력이 새로운 통상 경쟁력의 기준이 될 것입니다. 이제 우리에게 필요한 것은 관세를 회피하는 기술이 아니라, 관세를 설계하는 감각과 사유의 힘입니다. 국가의 경제정책도, 기업의 전략도, 세계의 무역질서도 모두 언어의 재구성 위에 세워지고 있습니다. 정치가 경제를, 감정이 수치를, 그리고 ‘보호’가 ‘설계’로 대체되는 과정 속에서 참치캔은 하나의 상징으로 남았습니다. 이제 우리는 그 상징을 두려워할 필요가 없습니다. 작은 캔이 남긴 흔적은 위기가 아니라 이해의 시작점입니다. 관세는 벽이 아니라 언어이며, 그 언어를 읽는 능력이 곧 미래의 문해력입니다. 참치캔은 숫자와 무역의 경계를 넘어, 인간이 경제를 통해 자신을 이해하려는 철학적 실험의 장이 되었습니다. 결국, 작은 캔은 거대한 설계를 남겼습니다. 그 설계는 “보호에서 설계로, 경쟁에서 이해로” 나아가라는 시대의 요청입니다. 이제 세계무역의 미래는 효율이 아니라 이해의 깊이로 결정될 것입니다. 참치캔이 남긴 이 메시지를 기억하는 한, 우리는 보호무역의 시대를 두려워하지 않고 새로운 설계의 경제학으로 나아갈 수 있을 것입니다.
Q1. 왜 ‘참치캔’이 미국 보호무역의 상징이 되었나요? A. 참치캔은 단순한 소비재가 아니라 지역 일자리와 물가, 유권자의 감정을 상징합니다. 산업로비 단체들은 이를 ‘생활 속 제조업 보호’의 사례로 내세우며 정치적 영향력을 행사했습니다. Q2. 이번 조치가 단순한 관세 정책이 아닌 이유는 무엇인가요? A. 경제논리보다 정치지리와 여론의 계산이 작동했기 때문입니다. 관세는 경제정책이 아니라 감정정치의 언어로 사용되었습니다. Q3. 한국 기업이 받는 가장 큰 영향은 무엇인가요? A. 관세 인상은 포장·소재 산업 같은 중간재 기업에 직접적인 비용 상승과 계약 리스크를 가져옵니다. 이는 단순한 세율 변동이 아니라 가치사슬 전체의 구조조정 압력입니다. Q4. 기업은 어떤 전략으로 대응해야 하나요? A. 관세를 피하기보다 설계 가능한 변수로 다루어야 합니다. HS 코드 재분류, 스텝 인(逐次 현지화) 전략, 관세 트리거 조정 등이 효과적인 방안입니다. Q5. 정부는 어떤 역할을 해야 하나요? A. 양자 협상에서는 생활재 물가 논리를, 다자 협상에서는 공급망 안정 논리를 강조해야 합니다. 관세금융, 인증 전환, 현지화 지원 등 구체적 정책 패키지도 필요합니다. Q6. ‘보호무역주의의 귀환’은 세계경제에 어떤 의미인가요? A. 효율의 질서에서 정체성의 질서로의 이동을 뜻합니다. 경제정책이 단순한 숫자가 아니라 사회의 감정과 정체성을 반영하기 시작했습니다. Q7. 앞으로 한국은 어떤 방향으로 나아가야 할까요? A. 관세를 계산이 아닌 언어로 읽을 수 있어야 합니다. ‘보호의 정치학’을 넘어 ‘설계의 경제학’으로 전환하는 기업과 사회가 새로운 무역 질서의 주체가 될 것입니다.